
Unfortunately that doesn't work either.
"File Name", "File_Name", and "File-Name" (sans quotes) are all valid file names under Windows. So if Samba or NFS et al replace the space with another character, you would need a plethora of characters to replace the evil spaces, slashes, backslashes, dashes etc. along with a way of reversing the process to return the original filename back to the originating platform.
Consider the following translations with character substitution active:
Windows -> Samba -> Windows
File Name -> File_Name -> File Name (Desired result)
File_Name -> File_Name -> File Name (Borked result)
You could have instead File_Name -> File__Name -> File_name (ie: 2 underscores in Samba in case that was not obvious on the screen. Admittedly it's ugly!) Daniel.
Substitute any character you like for the translated character and there remains a translation failure mode.
Unfortunately I can't see any way of keeping track of all of the possible ways that filenames could be munged ensure reliable two way translation.
Erik
Morrie.
_______________________________________________ luv-main mailing list luv-main@luv.asn.au http://lists.luv.asn.au/listinfo/luv-main